Übersetzung von "würde trotzdem" in Bulgarisch

Übersetzungen:

ще се пак

So wird's gemacht "würde trotzdem" in Sätzen:

Ich würde trotzdem Macht bekommen und dazu noch...
Ще спечеля власт, ще спечеля и...
Ich würd's auch mit der linken tun, aber es würde trotzdem immer weitergehen.
не бих я спрял. Но това далеч няма да е достатъчно.
Na ja, ich würde trotzdem niemals... ich meine, besonders die Russen.
Не че някога бих... В смисъл, особено руснаците.
Ich würde trotzdem gern wissen, wo mein Platz ist, weil...
Все още искам да знам кое е моето място, защото...
Vielleicht, aber ich würde trotzdem helfen.
Може би, но пак щях да отида.
Ich würde trotzdem gerne mit ihm reden, wenn Ihr keine Einwände habt.
Все пак искам да говоря с него, ако нямате нищо против. Ами да, може да се уреди.
Ich weiß, wir sollen nicht unmittelbar darauf antworten wenn jemand seine Geschichte erzählt hat, aber ich würde trotzdem sehr gerne etwas zu Becky sagen.
Знам, че ние не би трябвало да се обръщаме директно към изповедите на другите, но се надявах да ми позволите да кажа нещо на Беки.
Ich würde trotzdem nicht glauben, dass die sowas tun würden.
Въпреки това, не мисля, че те са го направили.
Ich würde trotzdem keinen ehelichen Besuch erwarten.
Все пак не бих очаквал обвързване.
Ich würde trotzdem noch beten dürfen.
Все още бих искал да се помоля.
Und noch was. Die können meinetwegen einen Flughafen direkt in die Stadt bauen, ich würde trotzdem nie von hier wegwollen.
Знам, че понякога е прекалено драматична, не винаги се съгласява с теб, и от време на време избухва, но я обичам.
Aber sie würde trotzdem beißen, wenn sie die Chance bekommt.
Но все още може да хапе, ако и се отдаде възможност.
Ich würde trotzdem gerne mein Abi kriegen.
Ами.. Аз все още бих желала да завърша.
Sie müssten mir 'ne Menge Bier ausgeben, und ich würde trotzdem nicht reden.
И да ми купиш каса бира, пак не бих го разказал.
Er würde bloß sagen, dass er dem zugestimmt hat und Jessica würde trotzdem nein sagen.
Просто ще кажа, че е обещал, но Джесика все пак не би разрешила.
Du bist 32. Sie würde trotzdem klagen, damit ich dich verliere.
На 32г. си, но ще подаде иск.
Das grenzt die Sache ein, aber es würde trotzdem umfangreiche Recherche und hunderte Anrufe erfordern.
Ще трябва да проучим нещата и да се обадим на много места.
Er spürte, dass die Mehrzahl der jüdischen Führer das Evangelium vom Himmelreich niemals akzeptieren würde; trotzdem gab er ihnen allen diese weitere Chance zu wählen.
Предполагаше, че повечето юдейски водачи никога няма да приемат Евангелието за Царството; при все това той даде на всички тях последна възможност да направят избор.
0.93447589874268s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?